Definitions

Sorry, no definitions found. You may find more data at homerus.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Homerus.

Examples

  • Homerus, let them consider how many nights he kept himself awake to bring his noble works to light as little darkened with defects as might be.

    Count Robert of Paris 2008

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • Homerus discriminatim omnes spiritus daemones vocat.

    Anatomy of Melancholy 2007

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

  • Homerus pudore consumptus, was swallowed up with this passion of shame [1676] because he could not unfold the fisherman's riddle.

    Anatomy of Melancholy 2007

  • If - in your comment on languages you refer to my motto "Vivere non est necesse, navigare necesse es!", it is in Latin (non Spanish) from an Odyssey by Homerus - or rather a Latin poem about Odysseus, and it means: it is not necessary to live, but to navigate (= travel, since they ancient Greeks traveled by sea) or - in loose translation: Staying alive is not as important as exploring.

    Page 2 2005

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.