Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word francisation.

Examples

  • To give just one example, check out this online dictionary of French family names; here's the etymology of De Gaulle (from the Dawance-Decroix page):Apparemment, il s'agit de la francisation d'un nom flamand, De Walle, qui signifie sans doute le Wallon (= l'étranger, celui qui n'appartient pas au peuple germanique, du vieux-haut-allemand walah = étranger, également à l'origine des toponymes Gaule et Galles).

    languagehat.com: LEXILOGOS. 2004

  • Le CEVEIL termine présentement ses mandats des dernières années sur la promotion des normes pour la francisation des technologies de l'information et des communications (TIC).

    Entretiens / Interviews / Entrevistas Marie Lebert

  • Another feature of Talon's relations with the clergy and religious communities -- and a pleasant one this time -- was his strong interest in the francisation (Frenchification) of the Indians.

    The Great Intendant : A chronicle of Jean Talon in Canada, 1665-1672 Thomas Chapais 1902

  • To return to the francisation of Indians: the Ursulines were also enlisted in the cause.

    The Great Intendant : A chronicle of Jean Talon in Canada, 1665-1672 Thomas Chapais 1902

  • Talon was so delighted with this instance of successful francisation that he asked her to write something in Huron and French that he might send it to

    The Great Intendant : A chronicle of Jean Talon in Canada, 1665-1672 Thomas Chapais 1902

  • Sources for what follows include Philippe Barbeau, Le choc des patois en Nouvelle-France: Essai sur l’histoire de la francisation au Canada (Montreal, 1984); Raymond Mougeon and Édouard Beniak, Les origines du français québécois (Quebec, 1994); Lionel Meney, Dictionnaire québécois français (Montreal, 1999); Jean-Marcel Léard, Grammaire québécoise d’aujourd’hui comprendre de québécismes (Montreal, 1995).

    Champlain's Dream David Hackett Fischer 2008

  • Le choc des patois en Nouvelle-France: essai sur l’histoire de la francisation au Canada Montreal, 1984.

    Champlain's Dream David Hackett Fischer 2008

  • Sources for what follows include Philippe Barbeau, Le choc des patois en Nouvelle-France: Essai sur l’histoire de la francisation au Canada (Montreal, 1984); Raymond Mougeon and Édouard Beniak, Les origines du français québécois (Quebec, 1994); Lionel Meney, Dictionnaire québécois français (Montreal, 1999); Jean-Marcel Léard, Grammaire québécoise d’aujourd’hui comprendre de québécismes (Montreal, 1995).

    Champlain's Dream David Hackett Fischer 2008

  • Le choc des patois en Nouvelle-France: essai sur l’histoire de la francisation au Canada Montreal, 1984.

    Champlain's Dream David Hackett Fischer 2008

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.