Definitions
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.
- noun A highly seasoned stew of marinated rabbit meat.
Etymologies
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word hasenpfeffer.
Examples
-
I contend that "hassenpfeffer," while it means the same as "hasenpfeffer," is not a German word at all, but an English word adapted from the original German word.
Archive 2006-08-20 Edward Willett 2006
-
That being the case, I believe I can believably contend that the correct English spelling is, in fact, "hassenpfeffer," and if one is to call it "hasenpfeffer" one is using a German word, and should properly also italicize it, as is the custom with foreign words in English text.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
I contend that "hassenpfeffer," while it means the same as "hasenpfeffer," is not a German word at all, but an English word adapted from the original German word.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
That being the case, I believe I can believably contend that the correct English spelling is, in fact, "hassenpfeffer," and if one is to call it "hasenpfeffer" one is using a German word, and should properly also italicize it, as is the custom with foreign words in English text.
Archive 2006-08-20 Edward Willett 2006
-
I contend that "hassenpfeffer," while it means the same as "hasenpfeffer," is not a German word at all, but an English word adapted from the original German word.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
That being the case, I believe I can believably contend that the correct English spelling is, in fact, "hassenpfeffer," and if one is to call it "hasenpfeffer" one is using a German word, and should properly also italicize it, as is the custom with foreign words in English text.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
To use "hasenpfeffer" and not italicize it is incorrect.
Archive 2006-08-20 Edward Willett 2006
-
To use "hasenpfeffer" and not italicize it is incorrect.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
To use "hasenpfeffer" and not italicize it is incorrect.
"Darn you to heck, Edward Willett, darn you to heck!" Edward Willett 2006
-
- – Mitt & Michele, schlemiel, schlimazel, hasenpfeffer incorporated!!
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.