Definitions
from The Century Dictionary.
- Unwinking.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word winkless.
Examples
-
Most of the painters of the contemporary Pop scene blow our minds with massive disjunctions, explosive changes of scale, and special kinds of winkless visual focus.
Four John Baeder L.A. Taco Trucks, and Five Baeder L.A. Diners (in Three Images) 2009
-
Thou hast winkless eyes (for thou seest at all times).
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4 Books 13, 14, 15, 16, 17 and 18 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
And thereupon she beheld the celestials unmoistened with perspiration, with winkless eyes, and unfading garlands, unstained with dust, and staying without touching the ground.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 Books 1, 2 and 3 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
With winkless eyes, and agreeable scent (emanating from their bodies), they go without food and have their senses under control.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2 Books 4, 5, 6 and 7 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Their eyes were ceaselessly inflamed with rage and were also winkless.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 Books 1, 2 and 3 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Then those brave warriors, approaching one another for battle, looked at one another, O king, with winkless eyes.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2 Books 4, 5, 6 and 7 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Then all the warriors of the Pandavas, surrounding Dhananjaya with cheerless faces began, filled with grief, to look at one another with winkless eyes.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2 Books 4, 5, 6 and 7 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Their eyes were ceaselessly inflamed with rage and were also winkless.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose Adi Parva Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
And thereupon she beheld the celestials unmoistened with perspiration, with winkless eyes, and unfading garlands, unstained with dust, and staying without touching the ground.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose Vana Parva, Part 1 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
The skin around Valencia’s eyes was pulled back into a “winkless stare”; his skin was a “ghastly purplish, yet ashen gray”; his extremities were laced with so many bloodless cuts that the effect was one of “dry leather.”
A Furnace Afloat JOE JACKSON 2003
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.