Definitions
Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word bhavati.
Examples
-
A better construction would be yatha chaksha pranetah (bhavati) etc.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
When these limbs again unite, then murtimat shodasatmakam sartram bhavati, i.e., the full body, possessed of form and having the six and ten attributes, comes into existence.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Samsritanam, refers to men observing the different modes of life; ghoratwam agatam is samsarandhakaranasakam bhavati.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Aikatmyam is explained by the commentator as Eka eva dwaita darsana hina atma yatra bhavati.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Samayah sthanam matam; sa eva bhutani bhavati; sa eva tan dadhati.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Brahma, 'for the Srutis say that' Brahmavid Brahmaiva bhavati. '
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
Jivar paradeham chalachalam ahitam bhavati means another body, as much subject to destruction, is kept ready.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
-
_ [Footnote: Na vā arē putrasya kāmāya putrah priyō bhavati, ātmanastu kāmāya putrah priyō bhavati.]
Sadhana : the realisation of life Rabindranath Tagore 1901
-
* These agglutinations remind us of the employment in the Sanscrit of the auxiliary verbs as and bhu (asti and bhavati*); the Latin, of es and fu, or fus; * the Biscayan, of izan, ucan, and eguin.
-
(viniyuktah) tadeva vruhi and not that Yajna which sukhartham (bhavati).
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 Books 8, 9, 10, 11 and 12 Kisari Mohan [Translator] Ganguli
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.