Definitions
Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word lugar.
Examples
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
-
"Como de lugar" is used a lot here in México, and it could be loosely translated as "no matter what" or "by any means".
Two Expressions 2008
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.